Finalmente un ejemplo de como los fabricantes destacan en su publicidad la calidad de la prenda, recurriendo a palabras claves:



Proper Cloth usa constantemente la palabra clean (un total de nueve veces) asi como reinforced/neat and tight (7 veces) Todo esto implica que o ponen mas cuidado a la hora de coser o su equipo de marketing sabe lo que tiene que decir.

Tambien dice que la camisa se cosido con maquina de una sola aguja (sinonimo de 2 pasadas en vez de una) y que el largo de puntada es de 18 puntadas por pulgada (7 por cm) No tengo el gusto de tener ninguna camisa de estos senhores pero solo por la publicidad les compraria una. Eso y que solo son 95 USD.

Hay otras senhales como los botones de nacar (aqui no mencionan el tamanho) y casar los cuadros (todo el mundo puede hacer eso ahora)

Finalmente y hablando de la costura a una aguja o tambien llamada francesa. Explicar que se usa como ejemplo de producto de calidad cuando en realidad se creo para tejidos muy ligeros (gasas, toiles o similares) que no se resisten bien el cosido. Recordar que las camisas no tienen orillo cerrado por lo que habria que remallarlas para luego coser. Los tejidos delicados se tienen que coser con costura francesa lo que implica hasta 3 pases con una maquina de una aguja (3 pases= mas tiempo de costura). Ademas si se hace bien a una aguja las pasadas estan muy cortas (mas cuidado= mas tiempo) mirar ejemplos de arriba.