Página 2 de 2 PrimerPrimer 12
Resultados 11 al 18 de 18
  1. #11
    Habitual Avatar de pablorm88
    Fecha de ingreso
    22 jul, 15
    Ubicación
    Badajoz
    Mensajes
    1,527
    Sigo bastante la nfl y aunque es verdad que utilizan muchos anglicismos en defensa de ellos decir que es un deporte con poca influencia fuera de EEUU y a veces es difícil encontrar palabras en español para definir según que conceptos

    Enviado desde mi SM-G930F mediante Tapatalk

  2. #12
    Habitual Avatar de Anticamisas
    Fecha de ingreso
    19 feb, 17
    Mensajes
    296
    Yo entiendo que Zanoni o Calleja diga touchdown o sack o wide receiver, pero no que diga "big play". También influye el que no trago a Zanoni, las vaciladas aquellas a Guillermo Gómez en su día.

  3. #13
    Registrado
    Fecha de ingreso
    24 sep, 17
    Mensajes
    123
    La lengua es una cosa viva y lo de la RAE es una pataleta. A mí me encanta el español y si tengo la palabra que quiero en castellano, obviamente no uso el inglés. Pero joder, en este mundo global, hay cosas que están mejor definidas directamente en otros idiomas.

    El Rubius es un influencer y no un influyente. No mames güey, influyente es la Duquesa de Cambridge (hija de la siempre Pérfida). A ver si ahora la palabra influyente la voy a tener que utilizar para la morralla de internet.

    Tablet, en inglés, se utiliza para llamar a placas con inscripciones (metálicas, de madera, de piedra...). Tiene toda la relación del mundo con una tablet digital. En español una tableta es otra cosa, copón. O sea, por un lado nos ponemos dignos, pero por el otro cogemos la palabra inglesa, le ponemos una "a" al final sin que tenga relación con el uso del castellano, y a tomar por saco. Que ya, que sí, que etimológicamente...

    Links, followers, likes, webs... me parecen bien. Le dan el contexto necesario al mensaje. Me parece correcto usar el inglés para unas cosas, y el español para otras más tradicionales. Yo soy seguidor de Warren Buffet, de la teoría cuántica de campos y de Monica Bellucci. Si le doy like a alguna chorrada de internet, prefiero ser un miserable follower que llamarme a mí mismo seguidor.

    Dicho esto, frases como "voy mal de timing", "soy foodie" o "esta tarde voy al gym" me ponen de muy mala milk.

  4. #14
    Jopo de Pojo
    Guest
    No encaja por completo en el hilo, pero tiene su aquel...

    https://www.elconfidencial.com/alma-...ibles_1076446/

  5. #15
    Habitual Avatar de Joe
    Fecha de ingreso
    08 feb, 14
    Ubicación
    San Clemente , Cal. USA
    Mensajes
    4,313
    Cita Iniciado por Jopo de Pojo Ver mensaje
    No encaja por completo en el hilo, pero tiene su aquel...

    https://www.elconfidencial.com/alma-...ibles_1076446/
    Muy buen artículo,
    Voy a buscar el libro a ver que más trae,

    pero a su vez, me lleva a la reflexión sobre una conversación que tuve una vez con unos amigos de aquí.
    Las sociedades con idiomas "cortos" (no romances) se han desarrollado mas tecnológicamente que las de idiomas "extensos"
    Y quizás esa sea la causa subyancente de los anglicismos técnicos.
    Se nos hace mas fácil y mas corta y efectiva la comunicación si, en ese instante lo que queremos es resolver problemas y no leer poesía.
    "We're paratroopers, Lieutenant. We're supposed to be surrounded"

  6. #16
    Habitual Avatar de Joe
    Fecha de ingreso
    08 feb, 14
    Ubicación
    San Clemente , Cal. USA
    Mensajes
    4,313
    Cita Iniciado por Tomcat Ver mensaje
    La lengua es una cosa viva y lo de la RAE es una pataleta. A mí me encanta el español y si tengo la palabra que quiero en castellano, obviamente no uso el inglés. Pero joder, en este mundo global, hay cosas que están mejor definidas directamente en otros idiomas.

    El Rubius es un influencer y no un influyente. No mames güey, influyente es la Duquesa de Cambridge (hija de la siempre Pérfida). A ver si ahora la palabra influyente la voy a tener que utilizar para la morralla de internet.

    Tablet, en inglés, se utiliza para llamar a placas con inscripciones (metálicas, de madera, de piedra...). Tiene toda la relación del mundo con una tablet digital. En español una tableta es otra cosa, copón. O sea, por un lado nos ponemos dignos, pero por el otro cogemos la palabra inglesa, le ponemos una "a" al final sin que tenga relación con el uso del castellano, y a tomar por saco. Que ya, que sí, que etimológicamente...

    Links, followers, likes, webs... me parecen bien. Le dan el contexto necesario al mensaje. Me parece correcto usar el inglés para unas cosas, y el español para otras más tradicionales. Yo soy seguidor de Warren Buffet, de la teoría cuántica de campos y de Monica Bellucci. Si le doy like a alguna chorrada de internet, prefiero ser un miserable follower que llamarme a mí mismo seguidor.

    Dicho esto, frases como "voy mal de timing", "soy foodie" o "esta tarde voy al gym" me ponen de muy mala milk.
    jajjajajaja

    Muy buena entrada esta

    Yo como soy un jodido españolista del lenguaje,
    y os digo que lo que ha corrompido la escritura ha sido esta movida de las internetes porque en el colegio era de los de 10 en Lengua y Literatura.

    Bueno pues cuando me pongo tiquis con mis allegados y los anglicismos del copón
    Traduzco todo

    Desde
    Alfredito Mercurio y Reinas, hasta Justino Lago de Madera,

    A ver, si hablamos inglés es inglés, y castellano, castellano, pero las mezclas absurdas... pues no.
    Ojo que el primer indisciplinado soy yo
    "We're paratroopers, Lieutenant. We're supposed to be surrounded"

  7. #17
    Jopo de Pojo
    Guest
    Cita Iniciado por Joe Ver mensaje
    Muy buen artículo,
    Voy a buscar el libro a ver que más trae,

    pero a su vez, me lleva a la reflexión sobre una conversación que tuve una vez con unos amigos de aquí.
    Las sociedades con idiomas "cortos" (no romances) se han desarrollado mas tecnológicamente que las de idiomas "extensos"
    Y quizás esa sea la causa subyancente de los anglicismos técnicos.
    Se nos hace mas fácil y mas corta y efectiva la comunicación si, en ese instante lo que queremos es resolver problemas y no leer poesía.
    Tal idea es difícil de sostener. Pensemos, por ejemplo, en el desarrollo técnico en la Antigüedad grecorromana, en las Españas* del Renacimiento o el Barroco, o en el siglo XIX de la mano de Alemania.

    *Sí: les extrañará a muchos, pero por aquel entonces el Imperio era una potencia en diversas disciplinas que hoy se consideran ciencias aplicadas, como ingeniería, balística, náutica, cartografía, lingüística y botánica. No hubo demasiados desarrollos en ciencia básica (quizá el vacío más sangrante se dé en el terreno de las matemáticas; hoy España es una de las primeras potencias en ese campo), pero no existía tal atraso. Recuerden que la esfera de influencia hispánica abarcaba también media península italiana.
    Última edición por Jopo de Pojo; 17/07/2018 a las 16:42

  8. #18
    Agente provocador Avatar de Kurtz
    Fecha de ingreso
    05 feb, 14
    Mensajes
    15,707
    Cita Iniciado por Joe Ver mensaje
    ...os digo que lo que ha corrompido la escritura ha sido esta movida de las internetes porque en el colegio era de los de 10 en Lengua y Literatura.
    Por supuesto. Internet una vez más como el deus ex machina predilecto para lavar las conciencias de los débiles de espíritu.

    Ciñéndonos a lo que atañe al lenguaje, específicamente el escrito, internet lo único que ha hecho es motivarnos a escribir más allá de la época/edad en que lo hacíamos por obligación, supervisados por una autoridad que vigilaba lo que producíamos en esa materia. Ya veis. Una monstruosidad lo de la red de redes.

    ¿Os da igual escribir mal? ¿No queréis esforzaros? Perfecto. No busquéis coartadas. Que te engañe otra persona no quiere decir que seas tonto. Ahora bien, si nos engañemos a nosotros mismos...

    El problema no es internet, ni los móviles, ni la falta de tiempo. Es que no nos interesa escribir, ni bien ni mal. Sólo hacernos oír. Que, para lo que tenemos que decir la mayor parte de las veces, igual nos cundía adornarlo un poco...
    Última edición por Kurtz; 17/07/2018 a las 16:42
    Los necios siguen la moda. Los pretenciosos la exageran. Quienes tienen buen gusto pactan con ella.

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •