Pues los angloparlantes usan cada vez más espanismos, no te creas…
Uno de los más comunes es, por ejemplo, la palabra aficionado, que se usa tal cual (en su sentido de afición, no de no-profesional). Es interesante porque en cada idioma se buscan las palabras que se echan a faltar en el propio (no son modas ni esnobismo, como comúnmente se piensa). Y claro, tiras de idiomas mayoritarios. Inglés, francés, italiano… Y, de un tiempo a esta parte, español.