-
¿Cual creen que es la traduccion o uso adecuado para el barbarismo “fit”?
Estimados foreros,
¿Cual creen que es la traduccion o uso adecuado para el barbarismo “fit”?
Yo no encuentro otra mejor que “puesta” pero no suena tan bien. No me gusta usar barbarismos ( Y diran, se salta tildes y puntuacion, si, es cierto, en foros) pero teniendo un idioma tan rico como el nuestro, no encuentro un termino mejor para “fit”.
Italia esta llena de barbarismos absurdos o snob, usan la palabra inglesa privacy en lugar de privacità, privacidad y asi un monton que tienen una perfecta y similar
traduccion sin llegar a ridiculeces de otras decadas como era escribir “güisky” para el famoso licor.
La publicidad en television y vallas esta llena de slogans con el privacy y otras similares que ahora no me recuerdo pero me eran muy chocantes, espero que no lleguemos a ese nivel barbaro, nunca mejor dicho.
Etiquetas para este tema
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro