Iniciado por
Enrile
Buenas tardes a todos.
Javier ha subido unas fotos y ha dado unas explicaciones y se lo agradezco mucho. Como lo conozco bien se que esta explicación que yo voy a dar le gustará.
Tecnicamente la construcción que yo realizo se denomina empalmillado y en inglés Handwelt (no Goodyear) , siempre que etiqueto mis fotos sobre este tipo de trabajos además de Handwelt trato de poner empalmillado, y el motivo es sencillo....no quiero que se pierdan las palabras y se pase a un genérico por falta de uso.
La palabra empalmillado, define el trabajo que se hace sobre la planta o "palmilla" por eso su nombre. Esto es tallar el murete (como si de una talla sobre madera se hiciera) y coser a mano todas las piezas uniendo el corte a la palmilla y el cerco. El cerco se dice en ingles Welt, por eso este trabajo se denomina Handwelt.
Hace unos meses un conocido bloguero me pidió que colaborase en su libro, cuando le envié la descripción de un zapato hecho a mano , me dijo que no podría utilizarse esa descripción por que había palabras que no aparecían en el diccionario de la Lengua Española. Hice la consulta a la RAE y me contestaron por escrito que mientras las palabras estuvieran en uso (aunque solo fuera entre personas del oficio) podían usarse,... así que aquí andamos con esta reivindicación.
El goodyear es la mecanización del empalmillado, y se hace como dice Javier (casi siempre) con un murete textil pegado a la palmilla que luego cose una máquina haciendo la labor de unir corte, forro y palmilla al cerco. El nombre lo recibe del inventor de dicha máquina Charles Goodyear , por tanto lo correcto es intentar seguir llamando a cada cosa de diferente manera , y el "hecho a manoW no tiene sentido llamarlo goodyear pues no interviene la máquina que da nombre a esta consturcción.
Un saludo
Enrile